Synopsis
BBCImprove your English skills. This weekly podcast contains some of the best audio from BBC Learning English.
Episodes
-
“地道英语”:Fall on stony ground 建议不受欢迎或受到忽视
11/02/2025 Duration: 03min名词 “ground” 不仅有 “地面” 的意思,还可以被用来指 “观点,立场” 或比喻 “产生某物的有利条件”。包含 “ground” 的表达 “fall on stony ground” 就可以用来形容 “想法得不到回应或建议无法实施”。听节目,跟主持人菲菲和 Phil 一起学习表达 “fall on stony ground”。
-
“你问我答”:如何用名词 “deal” 表达 “达成协议”
05/02/2025 Duration: 05min一笔双赢的生意只有口头约定怎么行?但想要达成协议 “deal” 可不是一件容易的事情。一位听众来信问三个相似的表达 “get a deal”、“make a deal” 和 “reach a deal” 在表示 “达成协议” 时都有哪些异同。听节目,跟主持人 Beth 和步理学习如何用名词 “deal” 表达 “达成协议”。
-
“地道英语”:Make a rod for your own back 自讨苦吃
04/02/2025 Duration: 02min名词 “rod” 的意思是 “棍子,棍棒”。表达 “make a rod for your own back” 用 “做了根棍子来敲打自己” 这个说法来比喻一个人 “自讨苦吃”。听节目,跟主持人菲菲和 Phil 一起学习在哪些生活场景中可以使用表达 “make a rod for your own back”。
-
“你问我答”:辨析表示 “人” 的名词:people、person、peoples、persons
29/01/2025 Duration: 04min一位听众来信询问 “people”、“humans”、“men” 和 “individuals” 这些词在表达 “人们” 时有哪些不同。虽然这些词都可以表达 “人们”,但它们所适用的语境却有所不同,其中有些单词的单复数形式还可能用来表达不同的含义。听节目,主持人 Phil 和步理教你如何准确使用这些名词。
-
“地道英语”:Ship 撮合
29/01/2025 Duration: 03min看到单词 “ship” 你会想到什么?“Ship” 可以作名词,指 “船舶”,也可以作动词,表示 “出运货物”。但在英语俗语里,“ship” 还可以表示 “想要撮合某两个人” 的意思。“Which fictional characters do you ship?(你希望哪一对虚构角色能够走到一起?)” 听节目,跟主持人 Beth 和菲菲学习俗语 “ship” 的用法。
-
单词 tune 和包含它的常用搭配:stay tuned、tune in、tune up
22/01/2025 Duration: 04min“Tune” 是一个多义词,作名词时,它可以指 “曲调,乐曲”,作动词时,它指 “调音;调节”。本期 “你问我答” 节目主持人 Georgie 和步理就来回答一位听众提出的问题,讲解三个和 “tune” 相关的常见搭配 “tune up”、“tune in” 和 “stay tuned” 的使用方法。
-
“地道英语”:Twig 顿悟
21/01/2025 Duration: 03min“Twig” 作名词时有 “小树枝” 的意思。但在英语俗语中,“twig” 也可以作动词,意思是 “突然明白了某事,顿悟”。就比如,你的朋友总是提到他的一个同学,但你过了很久才突然意识到 “这个人也是我的同学!I finally twigged that she was my classmate as well!” 听节目,跟主持人菲菲和 Beth 一起学习俗语 “twig” 的用法。
-
“你问我答”: 正确使用标点符号:逗号、分号和冒号
15/01/2025 Duration: 06min标点符号 “punctuation” 是语言书写中非常重要的部分,它可以帮助我们明确语句的意思和结构,减少或消除歧义。在本期 “你问我答” 节目中,主持人 Beth 和步理就将回答观众提出的关于如何正确使用逗号 “comma”、分号 “semicolon” 和冒号 “colon” 的问题。
-
“地道英语”:Mooch 闲逛
14/01/2025 Duration: 02min你是否也曾梦想过在异域风情的街道上漫步,或者在夜晚城市的霓虹灯下闲游?英式英语中的俗语 “mooch” 的意思就是 “漫无目的地闲逛”。在英国,人们会用 “have a mooch” 或 “mooch around…” 来表示 “去随便逛逛”。听节目,跟主持人菲菲和 Georgie 一起学习俗语 “mooch” 的用法。