Streetwise Hebrew
#108 Learning Hebrew Doesn’t Have to Be a Bummer (Rerun)
- Author: Vários
- Narrator: Vários
- Publisher: Podcast
- Duration: 0:07:59
- More information
Informações:
Synopsis
Sometimes we’re just “in basa” – in a state of annoyance, not really angry, but just bummed. Guy teaches us verbs derived from “basa,” plus more nouns like “hitba’asut,” which could be translated as “the process of getting bummed out.” Who said Hebrew isn’t a rich language? Hear the All-Hebrew Episode on Patreon New Words and Expressions: Bassa – Bummer – באסה Eize bassa – What a bummer – איזה באסה Eize basa ze she… – It’s so annoying when… – איזה באסה זה ש Ani be-basa – I am depressed – אני בבאסה Kuli be-basa – I am so bummed out – כולי בבאסה Ani al ha-panim – I am not doing well at all – אני על הפנים Meva’es, m’va’es – It’s bumming me out – מבאס Ze ma ze m’va’es – That’s so annoying – זה מה-זה מבאס Mva’es ta-tachat – It’s so annyoing – מבאס ת’תחת Mevo’as – Annoyed – מבואס “Ze lo meshane she-chavera shelcha mevo’eset” – It doesn’t matter that your girlfriend is bummed out – זה לא משנה שחברה שלך מבואסת Mevo’eset mi- Bummed out because of something – מבואסת מ “Ani merutse me’od, kamuvan hitba’asti she-lo kib