Synopsis
Learn French with free daily podcasts, brought to you by French teachers from Paris. DailyFrenchPod is an amazing effective and new way to learn French, combining daily podcast, a daily learning guide including review exercices, PDF transcript, keywords, audio and PDF vocabulary sheets, grammar tutorials, and a large community of students and experts to practice with.
Episodes
-
4227 - Crocodile marin (Saltwater crocodile)
04/04/2020 Duration: 04minTexte: Un crocodile de mer géant pesant plus d’une tonne a été capturé dans un village reculé du sud des Philippines après une série d’attaques sur des humains et des animaux. Traduction: A giant saltwater crocodile weighing more than a tonne has been captured in a remote southern Philippine village following a series of attacks on humans and animals. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
4226 - Atterrissage (Landing)
03/04/2020 Duration: 03minTexte: De remarquables nouvelles images des sites d’atterrissage sur la Lune d’Apollo viennent juste d’être publiées par la Nasa. Traduction: Remarkable new images of the Apollo landing sites on the Moon have just been released by Nasa. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
4225 - Tremblement de terre (Earthquake)
02/04/2020 Duration: 04minTexte: Un tremblement de terre a touché Zagreb, la capitale de la Croatie, endommageant des immeubles et occasionnant des chutes de morceaux de béton sur des voitures. Traduction: An earthquake has rocked Croatia's capital Zagreb, damaging buildings and leaving cars crushed by falling chunks of masonry. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
4224 - Plus de deux personnes (More than two people)
01/04/2020 Duration: 04minTexte: L'Allemagne a étendu ses restrictions sur les interactions sociales pour tenter de contenir l'épidémie de coronavirus, en interdisant les rassemblements de plus de deux personnes. Traduction: Germany has expanded curbs on social interactions to try to contain the coronavirus outbreak, banning public gatherings of more than two people. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
4223 - Cela prendra des années (It will take years)
31/03/2020 Duration: 03minTexte: Le monde mettra des années à se remettre de la pandémie de coronavirus. Traduction: The world will take years to recover from the coronavirus pandemic. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
4222 - En prison (While in prison)
30/03/2020 Duration: 03minTexte: L'ancien producteur d'Hollywood et reconnu coupable d'agression sexuelle Harvey Weinstein a été testé positif au coronavirus alors qu'il est en prison. Traduction: Former Hollywood producer and convicted sex offender Harvey Weinstein has tested positive for coronavirus while in prison. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
4221 - Activité physique quotidienne (Daily exercise)
28/03/2020 Duration: 04minTexte: 15 minutes de sport par jour peuvent augmenter votre espérance de vie de près de trois ans. Traduction: 15 minutes of exercise daily can increase your life expectancy by nearly three years. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
4220 - Un fossile vivant (Living fossil)
27/03/2020 Duration: 03minTexte: Un nouveau type d’anguille qui habite les grottes sous-marines de l’océan Pacifique est surnommé « fossile vivant » en raison de ses caractéristiques primitives. Traduction: A new type of eel that inhabits undersea caves in the Pacific Ocean is dubbed a "living fossil" because of its primitive features. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
4219 - Détecteur (Detector)
26/03/2020 Duration: 04minTexte: Les officiers de police en Équateur seront soumis à des tests effectués au détecteur de mensonges en application de nouvelles mesures anti-corruption. Traduction: Police officers in Ecuador will be subject to lie detector tests under new anti-corruption measures. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
4218 - Bactérie (Bacteria)
25/03/2020 Duration: 04minTexte: Les astronautes et cosmonautes à bord de la Station Spatiale Internationale ont apporté avec eux de nombreuses bactéries de la Terre. Traduction: The astronauts and cosmonauts on board the International Space Station have brought with them a host of bacteria from Earth. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
4217 - Incertitude (Uncertainty)
24/03/2020 Duration: 04minTexte: Le coronavirus a plongé le monde dans l'incertitude et les informations constantes à propos de la pandémie peuvent paraitre incessantes. Traduction: Coronavirus has plunged the world into uncertainty and the constant news about the pandemic can feel relentless. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
4216 - Désinfectant pour les mains (Hand sanitiser)
23/03/2020 Duration: 04minTexte: Le propriétaire de Louis Vuitton, LVMH, va utiliser ses lignes de production de parfum pour produire des désinfectants pour les mains pour protéger les gens contre l'épidémie de coronavirus. Traduction: Louis Vuitton owner LVMH will use its perfume production lines to start making hand sanitiser to protect people against the coronavirus outbreak. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
4215 - Maison d'édition (Publishing house)
21/03/2020 Duration: 04minTexte: Une maison d'édition américaine a annulé la publication des mémoires de Woody Allen, le réalisateur aux multiples prix accusés d'abus sexuels. Traduction: A US publishing house has cancelled plans to publish a memoir by Woody Allen, the award-winning film director who has been accused of sexual abuse. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
4214 - Irrationnel (Irrational)
20/03/2020 Duration: 05minTexte: A l'occasion de l'épidémie de coronavirus, les gens se ruent dans les supermarchés dans le monde entier, mais se préparent-ils simplement ou bien paniquent-ils de façon irrationnelle ? Traduction: Amid the coronavirus outbreak, people are flocking to supermarkets worldwide – but are they simply preparing, or irrationally panicking? Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
4213 - Vacarme (Din)
19/03/2020 Duration: 04minTexte: Il y a un vacrame grandissant dans les océans, et les baleines ont du mal à vivre avec. Traduction: There is a rising din in the oceans - and whales are having to struggle to compete with it. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
4212 - Le plus chaud (The warmest)
18/03/2020 Duration: 04minTexte: L'hiver 2019-2020 a été le plus chaud jamais enregistré en Europe, avec des températures moyennes 1,4 degrés Celsius au dessus du précédent record de 2015-2016. Traduction: The 2019/2020 winter has been the warmest on record for Europe, with average temperatures 1.4C above the previous high of 2015/2016. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
4211 - Symptômes (Symptoms)
17/03/2020 Duration: 05minTexte: Le Coronavirus est une affection respiratoire qui semble débuter par une fièvre, suivie d'un toux sèche. Après une semaine, des difficultés à respirer apparaissent et certains patients doivent recevoir un traitement à l'hopital. Traduction: Coronavirus is a respiratory disease which seems to start with a fever, followed by a dry cough. After a week, it leads to shortness of breath and some patients require hospital treatment. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
4210 - Guerre des prix (Price war)
16/03/2020 Duration: 04minTexte: Les prix du pétrole se sont effondrés lundi de près de 30% dans ce que les analystes nomment le début d'une guerre des prix. Traduction: Oil prices crashed in Asia on Monday by around 30% in what analysts are calling the start of a price war. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
4209 - Rues vides (Empty streets)
14/03/2020 Duration: 04minTexte: Le marathon de Tokyo s'est déroulé dimanche avec pour décor des rues vides et juste quelques centaines de coureurs en raison de l'épidémie de coronavirus. Traduction: The Tokyo Marathon took place on Sunday against a backdrop of empty streets and with just a couple of hundred runners due to the coronavirus outbreak. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
-
4208 - Détendu (Relaxed)
13/03/2020 Duration: 04minTexte: Les parents européens sont traditionnellement décontractés au sujet de l'éduction de leurs enfants, mais aujourd'hui de plus en plus adoptent le style de parentalité intensive répandue aux Etats Unis. Traduction: European parents have historically been relaxed when it comes to raising their children, but today more and more are adopting the kind of intensive parenting style common in the US. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.