Israel In Translation

Women's Hebrew Poetry on American Shores

Informações:

Synopsis

Not all literature published in Hebrew in Israel is written by Israelis. Today, host Marcela Sulak reads the poetry of Annabelle Farmelant, an American poet born and raised in Boston who writes in Hebrew. She was living in Tel Aviv when her books appeared with Kiryat Sefer in Jerusalem in 1960 and 1961. Not surprisingly, much of Farmelant's poetry focuses on language and identity. Here is her poem "Builder": "Though you swam in the sea, you're not like a fish, though you took off in flight, you're not like a bird— The towers of Babel you built wrecked over the man dwelling in the poet's wings. The eagle is proud, the dove is weak and he gropes without a chisel or a brush for the light in the dark." Farmelant claims that Hebrew came naturally to her as the language of her poetry. However, the Hebraic world of East European Jewish immigrants, among which Farmelant studied, was male dominated. So her only model as a female Hebrew-language poet was Rachel. Sometimes Farmelant appropriated the Greek lyric poet S