Israel In Translation

Raise the roof

Informações:

Synopsis

On today's episode, host Marcela Sulak reads from David Grossman's newest work, A Horse Walks Into a Bar, which came out in Jessica Cohen's English Translation last month with Jonathan Cape Books in London. The exerpt from the short novel is set in a comedy club in Netanya: "But until midnight… we will raise the roof with jokes and impersonations, with a medley of my shows from the past twenty years, as unannounced in the advertisements, ‘cause it’s not like anyone was going to spend a shekel to promote this gig except with an ad the size of a postage stamp in the Netanya free weekly. F**kers didn’t even stick a poster on a tree trunk. Saving your pennies, eh, Yoav? God bless you, you’re a good man. Picasso the lost Rottweiler got more screen time than I did on the telegraph poles around here. I checked, I went past every single pole in the industrial zone. Respect, Picasso, you kicked ass, and I wouldn’t be in any hurry to come home if I were you. Take it from me, the best way to be appreciated somewhere is